23 stycznia 2010

Kruche babeczki (English & Polish)



Skoro pojawiły się truskawki, to ja musiałam zrobić ponownie moje ukochane słodkie babeczki. Smakują najlepiej przybrane owocami i bitą śmietaną. 
Babeczki po upieczeniu są bardzo kruche, więc obchodźcie się z nimi delikatnie. Jeśli nie lubicie słodkich deserów, nie używajcie toffi. Wystarczy bita śmietana i owoce. 


Składniki:
  • 300 g mąki tortowej
  • 200 g miękkiego masła
  • 2 żółtka
  • Szczypta soli
  • 100 g cukru pudru
  • Puszka mleka skondensowanego słodzonego gotowanego w puszce przez około 3-5 godzin
  • Bita śmietana ubita z kremówki z dodatkiem esencji waniliowej
  • Truskawki do przybrania




Wykonanie:

1. Wszystkie składniki zagniatamy i wylepiamy foremki. Kruchego ciasta nie należy zagniatać zbyt długo - tylko dopóki połączą się składniki. Nie trzeba smarować foremek tłuszczem, ponieważ to tłuste ciasto zapobiegnie przylgnięciu ciasta do formy. 
2. Babeczki upieką się bardzo szybko, więc trzeba je pilnować. Już nie raz miałam całe blachy węgielków zamiast babeczek (ale tak to jest, gdy się jest roztrzepanym). 
3. Kiedy nabiorą złotawego koloru wyjmujemy z piekarnika. 
4. Zimne ciastka dekorujemy masą toffi z mleka skondensowanego (tak około pół łyżeczki na babeczkę). 
5. Przybieramy bitą śmietaną i owocami. 

Jeśli babeczki są przygotowywane na przyjęcie na dworze - dobrze jest usztywnić śmietanę - śmietan fixem.

Smacznego :). 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Absolutely delicious! Very sweet addition to coffee. This is my Mum's recipe. 


Ingredients for about 30 cupcakes


300 g plain flour 
200 g soft unsalted butter 
2 egg yolks 
Pinch of salt 
100g icing sugar 
Can sweetened condensed milk boiled in a tin for about 3-5 hours 
Whipped cream
Strawberries


1. Preheat oven to 180 Celsius degrees.


2. Combine flour, egg yolks, butter, sugar and salt in a large bowl. Stick ready dough to mould's wall. You need to remember of leaving dent on the middle of mould. 


3. Place moulds in the oven and bake for about 15 minutes or until lightly browned. Ready leave to cool. 


4. Decorate baskets with toffee from condensed milk (just about half a teaspoon for the each cupcake), whipped cream and fruits. 

18 stycznia 2010

Tort Orzechowy mojej mamy (English & Polish)




Moje najsmaczniejsze ciasto. Uwielbiane przez każdego, kto choć raz je spróbuje. Jest pracochłonne, więc niestety nie gości u nas zbyt często. To przepis mojej mamy. Cieszę się, że też potrafię je zrobić. Ciekawostka: w cieście nie ma nawet grama mąki.

Składniki na ciasto

250 g zmielonych orzechów włoskich (zważcie je już po zmieleniu)
10-12 jaj (na święta zrobiłam z 10, a wczoraj z 12. To z większej ilości jest smaczniejsze)
250 g cukru pudru
3 łyżki bułki tartej
1 łyżeczka proszku do pieczenia
poncz z alkoholu, cukru i herbaty

Składniki na masę

200 g zmielonych orzechów włoskich
mleko
200 g miękkiego masła
200 g cukru pudru
alkohol

Wykonanie

Przede wszystkim należy rozgrzać piekarnik do 180 stopni. Tortownicę średniej wielkości smarujemy tłuszczem i posypujemy bułką tartą. Ucieramy żółtka z cukrem pudrem, aż powstanie pianka. Następnie do żółtek dodajemy orzechy włoskie, proszek do pieczenia i bułkę tartą (stopniowo).
W osobnym naczyniu ubijamy pianę z 12 białek. Na sam koniec powoli łyżką łączymy orzechową masę
z pianą z białek. Przelewamy masę do tortownicy. Pieczemy aż ciasto się zarumieni i będzie odchodziło od brzegów formy. Można po około 40 minutach sprawdzić czy ciasto jest upieczone w środku za pomocą patyczka.
Upieczone ciasto musi wystygnąć zanim przełożymy je masą. Chłodne przekrawamy na pół i nasączamy ponczem.

Masa

Orzechy zagotowujemy z niedużą ilością mleka, aby powstała gęsta masa. Gotowe schładzamy. Masło ucieramy z cukrem pudrem i alkoholem (ja robiłam z wódką i raz z baileys). Masę orzechową dodajemy do masła i ponownie ucieramy.

Przekładamy masą ciasto, pamiętając by zostawić trochę masy do dekoracji na wierzch ciasta.

Wkładamy do lodówki, aby masa zastygła.


------------------------------------------------------------------------------------------------------------

My most delicious cake. Adored by everyone who tries it at least once.

Interesting fact: in this cake there is not even a gram of flour!

This cake I am making for Christmas. Aroma of nuts is so lovely!

Ingredients for cake:

250 g ground walnuts (weigh it after grinding) 
10-12 eggs (from 12 is more tastier) 
250 g icing sugar 
3 tablespoons bread crumbs 
1 teaspoon baking powder 
punch  (alcohol, sugar and tea)

Ingredients for filling:

200 g ground walnuts 
milk 
200 g soft butter (of course unsalted :) )
200 g icing sugar 
alcohol

How to make cake:

1. First of all, preheat the oven to 180 degrees. 
2. Prepare mid-size tin cake. Grease it with fat and sprinkle bread crumbs. 
3. Blend yolks with sugar until get light cream colour. Then add walnuts, baking powder and bread crumbs . Blend well. 
4. In a separate bowl beat the foam of the 12 white eggs. 
5. At the end combine whipped whites with walnut dough. Use spoon and mix slowly.
6. Bake until the dough is golden and will swerve from the edges of the mold. Usually it takes 40 minutes.
7. Cake must cool down before cut it in half. 
8. Drip cake by punch. 

How to make walnut filling:

1. Walnuts with little bit of milk put to saucepan and bring it to boil. Mix it and look after to not get burn. Ready walnuts cooled. 
2. Blend the butter with powdered sugar and alcohol (Usually I am using vodka but Baileys is great too). 
3. Cold walnuts add to butter and blend again.
4. 2/3 of filling spread over cake. Cover by second half of the cake.
5. Drip top of the cake by punch. After that smear rest of the filling. 
6. Decorate with whipped cream.
7. Put cake into the fridge for few hours. Filling will set.


Bon apetite!

17 stycznia 2010

Crumpet - moja słabostka




Nie jestem fanką  kuchni angielskiej, która moim zdaniem jest trochę uboga. Podczas pierwszego pobytu na Wyspach (cudowne Yorkshire) odkryłam Crumpets. Świetna alternatywa dla chleba. Mimo to, że można je kupić w każdym sklepie, to jednak chciałam zrobić je sama w domu. Przepis znalazłam w Cookipedii. Musimy kupić takie o to formy:




Ja swoje znalazłam na amazon.co.uk.

Potrzebujemy (na 12 crumpetów)

225 g mąki (dobrze byłoby ją przesiać)
1 łyżeczka soli morskiej
1 łyżeczka suchych drożdży
1 łyżeczka cukru
55 ml wody
275 ml mleka
Masło (do serwowania)

Wykonanie

1. Podgrzewamy wodę, mleko i cukier w małym garnuszku. Nie powinno być jednak zbyt gorące. Zdejmujemy z palnika.
2. Dodajemy do garnuszka drożdże.
3. Mieszamy masę. Przykrywamy garnuszek ściereczką i odstawiamy na około 15 minut w ciepłe miejsce. Po tym czasie powinno powstać piankowate ciasto.
4. Za pomocą drewnianej łyżki należy połączyć ciasto z mąką. Nie powinno być grudek.
5. Miskę z ciastem przykrywamy ściereczką i czekamy około 50 minut. Można poczekać dłużej, jeśli ciasto wolniej rośnie.

6. Na patelni z grubym dnem rozgrzewamy olej. Kładziemy na nią natłuszczone metalowe obręcze. Do każdej nakładamy 2 łyżki ciasta.
7. Kiedy zaczną pojawiać się pęcherzyki powietrza trzeba poczekać 3 do 4 minut. Ostrożnie zdejmij obręcze, a następnie przewracamy crumpeta na drugą stronę.
8. Podajemy od razu po zdjęciu z patelni.
9. Ja lubię z masłem i dżemem.







15 stycznia 2010

Malinowo-waniliowy mus i nowy lokator




W naszym domu nadal zimno, zaopatrzeni w mały piecyk powoli wychylamy nosy spod kołder i koców. Postanowiłam poprawić humory musem malinowym.

Potrzebujemy 

600 g mrożonych malin
100 g drobno mielonego cukru
Około 1 łyżki żelatyny w proszku
150 ml kremówki
Cukier waniliowy
Esencję waniliową

Wykonanie 

1. Na małym ogniu gotujemy maliny z cukrem i 3 łyżkami wody. Przykrywamy pokrywką garnek i gotujemy przez około 10 minut. Owoce muszą być miękkie. Jeśli przeszkadzają nam pestki, to owoce możemy przetrzeć przez sito lub ściereczkę. Studzimy.
2. Do małej miski nalewamy 3 łyżki wrzącej wody i posypujemy ją żelatyną. Mieszamy. Jeśli się nie rozpuści, to możemy jeszcze podgrzać żelatynę na ogniu (ale pamiętajmy, żeby jej nie zagotować!). Mieszamy z  gotową żelatynę z puree z owoców. Studzimy
3. Ubijamy śmietanę przez chwilę, a następnie dodajemy cukier waniliowy i esencję waniliową. Ponownie ubijamy. Gotową bitą śmietanę mieszamy z puree malinowym.
4. Przekładamy do pucharków i przez około dwie godziny chłodzimy w lodówce.

Mus można zrobić z truskawek, agrestu, porzeczek czy jagód.

Wczoraj zagościł u nas nowy lokator - nieznana roślinka doniczkowa.





















Jeśli ktoś wie, jaka jest jej nazwa, to będę naprawdę wdzięczna :)

11 stycznia 2010

Awaryjnie

Moje plany kulinarne rozwiały się na kilka dni. Od soboty mam zepsuty bojler. W Anglii zima szaleje, a my w czapkach siedzimy w domu ;).
Przez opieszałość angielskich fachowców, mogę bezkarnie wylegiwać się w łóżku (pod kołderką najcieplej).
Nie marnuję czasu i szykuję menu na następne tygodnie.
Polecam mój nowy nabytek:



















Bardzo sympatyczna książka. Zebrane są w niej przepisy kuchni perskiej. Śmiało można jednak powiedzieć, że znajdziemy tu przepisy z całego Bliskiego Wschodu i państw śródziemnomorskich.
Cena jest wysoka, ale mi się udało kupić na amazon.co.uk bardzo tanią i używaną (choć wygląda, jak nowa).
W najbliższym czasie będę gotować korzystając z przepisów "New Food of Life".

9 stycznia 2010

ZERESHK POLOW (Ryż z suszonym berberysem)






Pyszny dodatek do grillowanego mięsa. Suszony berberys może być trudno dostępny w Polsce. Szczerze mówiąc nie wiem. Ja kupuję w sklepie z produktami z Bliskiego Wschodu. Suszony można zastąpić świeżym.
Dzięki berberysowi ryż ma słodkawo-kwaśny smak. Pyszny!

Składniki


3 kubki dobrego ryżu (najlepiej basmati)
Szczypta szafranu i cukru
Sól
Olej
Pół szklanki suszonego berberysu

Wykonanie

Płuczemy berberys pod bieżącą wodą (trzeba go wypłukać z piasku). Szafran rozcieramy z cukrem. Następnie zalewamy go połową szklanki wrzącej wodą i mieszamy, aby woda uzyskała pomarańczowy kolor. Gotujemy ryż z olejem i solą. Kiedy jest gotowy zalewamy wodą szafranową. Mieszamy, aby cały ryż miał złoty kolor. Dodajemy berberys i mieszamy. Podajemy ciepły.




Przy okazji chciałam polecić elektryczny garnek do gotowania ryżu. Oszczędzam czas i ryż jest naprawdę smaczny!




8 stycznia 2010

Jagnięcina w mięcie.




Sekretem smacznie przyrządzonego mięsa są odpowiednie przyprawy. Jagnięcina w mięcie jest niezwykle aromatycznym daniem. Zapach wprost roznosi się po całym domu i wzmaga apetyt domowników. To kolejny powiew kuchni śródziemnomorskiej i blisko-wschodniej w moim domu.

Składniki


Jagnięcina
Mięta
1 łyżeczka soku z cytryny
Sól, pieprz
Cebula w proszku
2 ząbki czosnku
Olej
Bazylia
1 łyżka przecieru pomidorowego
Nać pietruszki

Wykonanie


Nacieram mięso solą i pieprzem. Ząbki czosnku kroję na ćwiartki. Nać, miętę i bazylię siekam bardzo drobno (jeśli nie mamy świeżych ziół można je zastąpić suszonymi). Olej, przecier, zioła, przyprawy łączę ze sobą  w przecudnie pachnącą marynatę.  Specjalnie nie podałam dla większości składników ilości, ponieważ każdy ma inny smak i trzeba wypróbować, która wersja najbardziej przypadnie nam do gustu.
Mięso przekładam do marynaty i wstawiam do lodówki na kilka godzin.
Jagnięcinę można usmażyć lub grillować. Pewien pan, dla którego ją wczoraj przyrządziłam lubi wersję bardzo wysmażoną.
Podajemy z ryżem.

7 stycznia 2010

Łatwe babeczki cynamonowo-czekoladowe (English & Polish)



Czy może być coś lepszego na zimowy wieczór niż filiżanka aromatycznej kawy i cynamonowe babeczki?

Składniki

3 jaja
1 szklanka cukru
3 szklanki mąki
1 szklanka oleju
3 łyżki kakao
pół słoika dżemu
cynamon (Tyle ile lubicie. Ja lubię mocno korzenny smak, więc daje około 2-3 łyżeczek)
1 szklanka mleka
2 płaskie łyżeczki sody

Wykonanie

Rozgrzewamy piekarnik do 180 stopni Celsjusza. Wszystkie składniki łączymy za pomocą miksera, tak aby nie było grudek. Przekładamy ciasto do wysmarowanych tłuszczem i posypanych bułką tartą form.
Można do ciasta dodać pokrojone orzechy włoskie.
Babeczki pieką się bardzo szybko.
Podana przeze mnie ilość składników starcza na około 30 babeczek (oczywiście wszystko zależy od średnicy form, jakie posiadacie).
Przestudzone babeczki można udekorować lukrem, polewą czekoladową, bądź nutellą (jak na zdjęciu powyżej).

----------------------------------------------------------------------------------------------------------


I love muffins! My offer for today are cinnamon-chocolate so simple to make muffins. 
Enjoy this great taste! 

Ingredients:

·         
3     3 eggs
·         1 glass of sugar
·         3 glasses of flour
·         1 glass of oil
·         1 glass of milk
·         3 tablespoons of cocoa
·         Half of jam-jar
·         2 teaspoons of baking soda
·         Cinnamon (add how much you prefer, I usually add 2 – 3 teaspoons)
·         Chopped walnuts optionally

Preheat the oven to 180 Celsius degree. All ingredients combine with mixer. Pour the batter into buttered and sprinkled with bread-crumps special baking forms for muffins. Put forms into the oven. They are baked very shortly.
Chilled muffins can be garnished i.e. with chocolate cream, icing or whatever you would like to.
This recipe lasts for approximately 30 muffins. However, it depends how big are your forms. 

6 stycznia 2010

Twaróg inaczej (English & Polish)


















Tak przygotowany twaróg jest numerem jeden w mojej rodzinie. Pozwala na zabawę składnikami. Przedstawiona przeze mnie wersja jest moją ulubioną.

Składniki

Kostka twarogu
2 średnie ogórki kiszone
2 pomidory
drobno pokrojona nać pietruszki
pół małej cebuli
sól, pieprz
śmietana 12%

Wykonanie


Pomidory i ogórki kroimy na niezbyt drobne kawałki. Cebulę drobno szatkujemy. Wszystkie składniki z przepisu wkładamy do miski. Mieszamy ze sobą.

Moja mama do tego twarogu dodaje trochę przeciśniętego przez praskę czosnku. Ogórka kiszonego można zastąpić świeżym.

Twaróg można podawać z jeszcze ciepłym chlebem czosnkowym.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------


This is number one breakfast in my family! So delicious and refreshing. Maybe you will have problem to find one ingredient - polish sour cucumber, but you can easily replace it with fresh cucumber. 

Lets start! 

Ingredients

2 medium tomatoes
Cottage cheese (if you will buy dry one you need to buy also sour cream)
Half of small onion (instead onion you can buy chives)
Fresh parsley (chopped)
Salt
Pepper
Garlic (optional)
Radish
3 medium traditional Polish sour cucumbers ("ogorek kiszony". You can buy it in every Polish shop.)


1. Cut tomatoes and cucumbers into not very small pieces. 
2. Chop onions to small pieces. 
3. All components of the salad put into a bowl.
4. Mix together and season to your taste.
5. Cottage cheese can be served with fresh baked garlic bread.

Bon Apetit!

Piersi kurczaka w sosie szafranowo-pomidorowym.




Jeden z moich ulubionych przepisów rodem z Bliskiego Wschodu. Pełen egzotyki, tajemniczych smaków. Połączenie gorzkiego szafranu, kwaśnej cytryny i słodkawego pomidora będzie niezapomnianym wrażeniem dla naszego podniebienia. 

Składniki


2 piersi kurczaka
1 szczypta szafranu
1 szczypta cukru
1 cebula
1 łyżka przecieru pomidorowego
sól, pieprz
ząbek czosnku
1 łyżeczka soku z limonki (lub cytryny)
pół łyżeczki szafranu indyjskiego
woda
olej


Wykonanie


1. Rozgrzać piekarnik do 200 stopni Celsjusza.
2. Utrzeć szafran z odrobiną cukru. Dodać do filiżanki wrzącej wody, by uzyskała złoty kolor. Szafran jest przyprawą niezwykle aromatyczną. Należy uważać, żeby nie dodać jej za dużo do potrawy.




3. Pokrojoną cebulę smażymy na niewielkiej ilości tłuszczu. Kiedy zacznie przybierać złotawy kolor dodajemy do niej pokrojone w pasy piersi kurczaka. Podsmażamy uważając, by nie przypalić cebuli.
Następnie tworzymy sos: dodajemy około pół szklanki wody, przecier pomidorowy, szafran indyjski, sól, pieprz i sok z limonki. Mieszamy i zostawiamy na kilka minut, żeby się pogotowało. 



4. Przekładamy kurczaka z sosem do naczynia żaroodpornego. Polewamy wodą z szafranem. Należy dodawać szafran bardzo powoli i co jakiś czas smakować potrawę. Szafran ma smak goryczkowy, więc naprawdę łatwo jest zepsuć danie! Pozostały szafran użyjemy do udekorowania ryżu.
Przykrywamy naczynie folią aluminiową i robimy w niej kilka dziurek. 
Wkładamy do piekarnika na około 30 min. 
5. Ryż: Bliski Wschód słynie z różnych metod gotowania ryżu. Do tej potrawy lubię wersję najprostszą. Gotujemy ryż z solą i olejem. Kiedy jest gotowy. Kilka łyżek ryżu nakładamy do osobnej miseczki i mieszamy  ją z pozostałym szafranem. Jak już go nie mamy, to można użyć szafranu indyjskiego. 

Propozycja podania:





Smacznego :)!

5 stycznia 2010

Krokiety z żółtym serem, szynką i natką pietruszki (English & Polish)





Składniki

Około 40 dkg startego na grubych oczkach sera żółtego
Około 40 dkg wędliny - może być szynka zwykła lub z kurczaka
Łyżka śmietany
garść posiekanej natki pietruszki
pieprz
sól
cebula
papryka w proszku
Naleśniki


Wykonanie

Kroimy w drobną kostkę szynkę. Smażymy bez oleju...choć kurczak jest mięskiem chudym, więc trochę tłuszczu powinno się dodać. Przyprawiamy pieprzem, solą i papryką w proszku.



















Następnie dodajemy podsmażoną i drobno pokrojoną cebulkę. Smażymy jeszcze chwilę razem.

Odstawiamy patelnię z palnika i dodajemy do wędliny żółty ser, nać pietruszki i śmietanę. 











Mieszamy składniki. Ser rozpuści się pod wpływem gorącej wędliny.




Nakładamy farsz na naleśniki. 








Zwijamy i wkładamy do uprzednio wysmarowanego margaryną naczynia żaroodpornego.
Posypujemy troszkę serem żółtym.
Zapiekamy, aż ser się zarumieni.

Zapiekankę kroimy, tak jak chleb. Nie oddzielamy od siebie naleśników.

Będzie bardzo ładnie wyglądać. Niestety nie mam ostatniego zdjęcia. Wadliwość mojego aparatu. Przepraszam. 










Croquette casserole with ham (or chicken), cheese and parsley

This is traditional meal in my family. We absolutely love it! It takes long time to prepare it, but trust me - it's worth your time! 



Ingredients for stuffing:


Approximately 400 g of grated cheese
Approximately 400 g of meat - maybe a cooked ham or chicken
1 spoon of sour cream
handful of chopped parsley
pepper powder
salt
pepper
medium onion

Ingredients for traditional Polish pancakes:


1 pint of milk
1 glass of wather
flour
half teaspoon of baking powder
1 egg
bread crumbs and egg

* Stuffing * 


Cut the meat in small pieces. Fried with chopped onion without oil (if you choose ham). Chicken is thin meat, so some fat should be added. Spice with pepper, salt and pepper powder. 
 



Remove from heat. 
When is warm add grated cheese, cream and parsley.
Mix igredients. 


* Pancakes * 


Use a mixer to combine the ingredients. Dough should not be to dense. Before fry each pancake, lightly grease the pan. Fry on both sides. Pancake should be thin like paper - should
 
be nearly like tortilla. 
When pancakes are still little hot put some stuffing in the middle of pancake. 


Fold them and put to ovenproof dish. Spread grated parmesan cheese. Bake in a preheated 180 degree C oven for about 30 minutes or until cheese will be melted and roasted.

You can eat it with ketchup and salad. 





Miejsce na Twoją reklamę :)